مرجع آموزش زبان ایرانیان - صحبت کردن در مورد غذاها و آشپزی Food and Cooking 

300000
مهلت این پیشنهاد شگفت انگیز پایان یافت!
Discounted
پیشنهاد شگفت انگیز امروز
... 50 درصد تخفیف

   منتخب صوتی و تصویری خودآموز

  •       - شبیه سازی کلاس درس در منزل
  •       - دانلود بلافاصله پس از خرید
  •       - تخفیف برای هر دو نوع پستی و دانلودی
  •       - بیش از 1000 ساعت آموزش صوتی و تصویری
پایان یافت!
مهلت این پیشنهاد شگفت انگیز پایان یافت!
Discounted
پیشنهاد شگفت انگیز امروز
... 50 درصد تخفیف

   آموزش ویدیویی با سریال فرندز

  •       - نوع آموزش: تصویری و صوتی
  •       - مدت زمان آموزش: 48 ساعت
  •       - تنظیم:سپیده رضایی
  •       - تلفظ: امریکن
پایان یافت!
مهلت این پیشنهاد شگفت انگیز پایان یافت!
Discounted
پیشنهاد شگفت انگیز امروز
... 50 درصد تخفیف

   آموزش تصویری کتاب‌های واژگان آکسفورد

  •       - نوع آموزش: تصویری و صوتی
  •       - مدت زمان آموزش: 138 ساعت
  •       - مدرس:محسن دباغیان
  •       - تلفظ:بریتیش
پایان یافت!
مهلت این پیشنهاد شگفت انگیز پایان یافت!
Discounted
پیشنهاد شگفت انگیز امروز
... 50 درصد تخفیف

   آموزش‌های تصویری کتاب‌های مایندست فور آیلتس

  •       - نوع آموزش: تصویری و صوتی
  •       - مدت زمان آموزش: 93 ساعت
  •       - مدرس: محمدرضا فرامرزی فر
  •      
پایان یافت!
مهلت این پیشنهاد شگفت انگیز پایان یافت!
Discounted
پیشنهاد شگفت انگیز امروز
... 50 درصد تخفیف

آموزش تصویری ویرایش پنجم کتاب اینترچنج اینترو

  •       - نوع آموزش: تصویری و صوتی
  •       - مدت زمان آموزش: 30 ساعت
  •       - مدرس: زهرا دوست محمدی
  •       - لهجه: امریکن
پایان یافت!
مهلت این پیشنهاد شگفت انگیز پایان یافت!
Discounted
پیشنهاد شگفت انگیز امروز
... 50 درصد تخفیف

منتخب کتاب های دیجیتال

  •       - دوره های درسی بزرگسالان
  •       - دوره های درسی کودکان
  •       - دانلود بلافاصله پس از خرید
  •      - بیش از صد عنوان از جدیدترین منابع آموزشی
پایان یافت!
مهلت این پیشنهاد شگفت انگیز پایان یافت!
Discounted
پیشنهاد شگفت انگیز امروز
... 50 درصد تخفیف
  •    اپلیکیشن آموزش 4000 واژه ضروری زبان انگلیسی
  •       - نوع آموزش: تعاملی (صوت، متن، ترجمه، تمرین)
  •       - سطح: مقدماتی تا پیشرفته
  •       - تولید:  افرادانش
  •       - لهجه: امریکن
پایان یافت!

نماد اعتماد الکترونیکی

logo-samandehi

کانال تلگرام سایت

به کانال تلگرام مرجع زبان ایرانیان بپیوندید




دسترسی سریع


محبوب‌ترین ها

آموزش تصویری مکالمات روزمره TwoByTwo

آموزش تصویری کتاب های امریکن انگلیش فایل


آموزش تصویری کتاب های تاپ ناچ


آموزش تصویری کتاب های اینترچنج


آموزش تصویری کتاب های آکسفورد ورد اسکیلز


آموزش تصویری کتاب های مایندست فور آیلتس


آموزش تصویری کتاب های سامیت
آموزش زبان با سریال فرندز

آموزش زبان 4000 واژه ضروری

آموزش 504 واژه ضروری

دوره کامل آموزش واژگان انگلیسی

دوره کامل آموزش گرامر انگلیسی

آموزش لغات آیلتس متوسط

آموزش زبان با سریال فرندز

آموزش لغات زبان فرانسه

دوره آموزش زبان آلمانی

دوره آموزش زبان با فیلم

دوره آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی

دوره آموزش مکالمه انگلیسی

دوره آموزش زبان فرانسه

دوره ویدیویی آموزش 4000 واژه ضروری


دوره ویدیویی آموزش تلفظ امریکن


دوره ویدیویی آموزش کتاب فرست فرندز


دوره ویدیویی آموزش دیکشنری تصویری کودکان


دوره ویدیویی آموزش کتاب Phrasal Verbss in use


دوره ویدیویی آموزش کتاب های Viewpoint

 


 

در خانه بمانیم

 




برای مشاهده جملات این درس به ادامه مطلب مراجعه نمایید.

انواع گوشت : types of meat


1- اغلب ایرانی ها گوشت گاو و گوساله می خورند.

Most Iranians eat beef and veal.

 

2- گوشت گوسفند دوست داری؟

Do you like mutton?

 

3-بله ولی گوشت بره را ترجیح می دهم.

Yes, but I prefer lamb.

 

4- مسلمانان گوشت خوک نمی خورند.( هر سه کلمه به معنای گوشت خوک است و تفاوت در نحوه آماده کردن گوشت است.)

Muslims don’t eat pork, ham or bacon

 

5- یکروز در میان ماهی می خوریم.

We eat fish every other day.

 

6- بچه هایم گوشت مرغ(جوجه) را خیلی دوست دارند.

My children love chicken.


انواع طعم ها : tastes


1- سوپ  خیلی ترش است.

The soup is very sour.

 

2- این سیب زمینی های سرخ شده خیلی شور هستند.

These French fries are very salty.

 

3- شیرینی های ایرانی زیادی شیرین است.

The sweets in Iran are too sweet.

 

4- این بادنجان طعم تلخ دارد.

This eggplant tastes bitter.

 

5- مرغ خوشمزه بود ولی ماهی بیمزه بود.

The chicken was tasty but the fish was tasteless.

 

6- این خیار شورها زیادی شور است.

These pickles are too strong.

 

7- غذای تند دوست داری؟

Do you like hot food?


آماده کردن مواد غذایی : preparing foodstuff


1- لطفا این سیب زمینی ها را پوست بکن.

Can you peel these potatoes please?

 

2- ابتدا باید پیازها را خرد کنی.

First you should chop up/ cut up/ dice the onions.

 

3- حالا وقت رنده کردن سیب زمینی هاست.

Now it’s time to grate the potatoes.

 

4-سیب زمینی ها را با چنگال له کن.

Mash the potatoes with a fork.

 

5- لطفا این گوجه فرنگی را برای من حلقه حلقه کن.

(sliceبه معنای برش دادن گوشت، نان یا سبزیجات به برش های حلقوی، مربع یا نیم دایره می باشد.)

Could you slice this tomato for me?

 

6- می خواهم هسته این گیلاس هار ا در بیاورم.

I’m going to stone/pit these cherries.

 

7- تخم مرغ ها را داخل کاسه ای بشکن و ده دقیقه آنها را بزن.

Break the eggs into a bowl and beat them for five minutes.

 

8- سیب زمینی ها را به شکل مکعب های کوچک ببرید.

Cut the potatoes into small cubes.

 

9- گوشت را چرخ کنید.

Grind(Am.) / Mince(Br.) the meat.

 

10- لوبیاها را از شب قبل خیس کنید.

 Soak the beans overnight.

 

11- مخلوط را هر پنج دقیقه یک بار،هم بزنید.

Stir the mixture every five minutes.

 

12- آرد را از صافی رد کرده داخل کاسه ای بریزید.

Sift the flour into a bowl.

 

13- لوبیا سبزها را بشویید و آبکش کنید.

Wash and drain the string beans.

 

14- املت را درون یک دیس بکشید.

Dish the omelet up/ slide it out on a serving platter.

 

15- روی(سوپ) جعفری خرد شده بپاشید.

Sprinkle(the soup) with chopped parsley.

 

16- حالا وقت آنست که املت را برگردانیم(پشت و رو کنیم.)

Now it’s time to flip the omelet over.


فاسد شدن مواد غذایی: Decay of food


1- شیر ترش شده است.

The milk has soured/gone sour.

 

2- گوشت فاسد شده است.

The meat is rotten/has gone bad.

 

3- پنیر کپک زده است.

The cheese is moldy.

 

4- این تخم مرغ ها فاسد شده اند.

These eggs are rotten.

 

5- این نان بیات است. نان تازه نداریم؟

This bread is stale. Don’t we have any fresh bread?


انواع ظروف و وسایل غذا خوری : Dishes,utensils,crockery


1- بشقاب ها روی قفسه بالایی هستند.

.The plates are on the top shelf

 

2- می توانی چند بشقاب سالا خوری(پیش دستی) برایم بیاوری؟

Can you get me some salad plates?

 

3- بشقاب غذاخوری (تخت) داخل کابینت پهلوی اجاق گاز هستند.

.The dinner plates are in the cabinet next to the stove

 

4- کاسه ها روی قفسه وسطی هستند.

The bowls are on the middle shelf

 

5- بشقاب سوپ خوری(گود) به تعداد کافی داری؟

Do you have enough soup plates/ deep plates?

 

6- لطفا روست بیف را توی دیس(مخصوص گوشت) بکش.

Dish the roast beef out on the meat platter, please.

 

7- حالا کیک را روی دیس کیک خوری بلغزان.

Now slide the cake out on the cake server.

 

8- من معمولا سوپ را داخل سوپخوری(ظرف گود بزرگ برای سرو کردن سوپ و آش)سرو می کنم.

I usually serve the soup in a serving bowl.

 

9- لطفا ملاقه سوپ را داخل سوپخوری بگذار.

Please put the(soup) ladle in the soup tureen.

 

10- لطفا این قابلمه (بزرگ) را روی شعله بگذار.

Put this pan on the heat please.

 

11- قاشق سوپخوری به تعداد کافی نداریم.(منظور قاشقی است که از قاشق غذا خوری کوچکتر و گرد تر است.)

We don’t have enough soup spoons.

 

12- قاشق مربا خوری/چایخوری اضافی داری؟

Do you have any extra dessert spoons/ tea spoons?

 

13- می توانی چند قاشق  غذا خوری به من قرض بدهی؟

Can you lend me some tablespoons?

 

14- تعداد بیشتری چنگال لازم داریم، مخصوصا چنگال سالاد خوری؟

We need some more forks, especially salad forks.

 

15- کارد استیک بری و کارد کره خوری کم داریم.

We’re low on steak knives and butter knives.

 

16- کارد نان بری را جایی دیده ای؟

Have you seen the breadknife anywhere?

 

17- معمولا از این کفگیر برای گرفتن کف(یا مواد شناور) مایعات استفاده می کنم.(منظور کفگیر تخت سوراخ داری است که برای گرفتن کف یا مواد شناور مایعات بکار می رود.)

I usually use this skimmer to skim liquids.

 

18- بهتر است از این کفگیر برای برگرداندن ماهی استفاده کنی.(منظور نوعی کفگیر تخت است که سطح آن چندین شیار دارد.

You’d better use a fish slice to turn the fish over.

 

19- چرا از این کفگیر استفاده نمی کنی؟

Why don’t you use this server?

server )  هم به معنای دیس و هم به معنای کفگیر تختی که سوراخ یا شیار ندارد بکار می رود.)

 

20- نمکدان پشت سبد نان است.

The saltshaker is behind the breadbasket.

 

21- کمی آب داخل پارچ هست.

There’s some water in the pitcher.

 

22- خامه توی ظرف خامه (ظرف چینی کوچک برای ریختن خامه) هست؟

Is there any cream in the cream pitcher?

 

23- ماهیتابه روی قفسه پایینی است؟

The frying pan is on the bottom shelf.


صحبت ها و تعارفات مربوط به غذا خوردن : speaking about & offering food


1- گرسنه ام. بیا چیزی بخوریم.

I’m hungry.Let’s get something to eat.

 

2-خیلی گرسنه ام. هنوز وقت ناهار نشده است؟

I ‘m starving. Isn’t it lunch time yet?

 

3- صبحانه/ ناهار/ شام می خواهی/ می خوری؟

Do you want(some) breakfast/ lunch/ dinner?

 

4- حالا نه، مرسی. سیرم.

Not now, thanks. I‘m full.

 

5- گاهی صبحانه ایم را سر کار می خورم.

I sometimes have breakfast at work.

 

6- معمولا شام نمی خورم.

I don’t usually eat dinner.

 

7- خوش به حالت. من نمی توانم بدون شام سر کنم/ شام نخورم.

Good for you .I can’t go without dinner.

 

8- دارم چاق می شوم. فکر می کنم باید شام نخورم.

I’m getting fat. I think I should skip dinner.

 

9- بهتر است دست از خوردن بکشم. مواظب وزنم هستم.

I ‘d better stop eating. I’m watching my weight.

 

10-ساعت 30/8 است. شام چه داریم؟

It’s 8.30. what’s for dinner?

 

11- همگی زود باشید!وقت ناهار است.

Come on everybody! It ‘s time for lunch.

 

12- چرا یک ساندویچ دیگر نمی خوری؟/ یک ساندویچ دیگر بخور.

Why don’t you have another sandwich?

 

13- نه متشکرم. قرار است رژیم داشته باشم.

No, thanks. I’m supposed to be on a diet.

 

14- کمی دیگر ماهی میل دارید؟

Would you like some more fish?

 

15- نه متشکرم. واقعا خوشمزه است ولی من جا ندارم/ بقدر کافی خورده ام.

No, thanks. It’s really delicious, but I’ve had enough.

 

16- بستنی که می خوری؟

You’re going to have some ice cream, aren’t you?

 

17- خوب، اگر شما می خورید من هم می خورم.

Well, I’ll join you if you’re having some.

 

18- نه متشکرم. دیگر جا ندارم.

No, thanks. I just can’t eat anymore.


در رستوران : At a restaurant


1- یک میز دو نفره می خواستم.

Could we have a table for two, please?

 

2- میل دارید الان سفارش(غذا) بدهید قربان/ سرکار خانم؟

Would you like to order now sir/ma’am?

 

3- بله لطفا. من استیک می خورم.

Yes, please. I’ll have the steak.

 

4- چه نوع سبزیجاتی میل دارید؟

What vegetables would you like?

 

5- نخود سبز و اسفناج می خورم؟

I’ll have green peas and spinach.

 

6- استیکتان چطور سرخ شود؟

How would you like your steak?

 

7- میل دارم آبدار/ معمولی/ برشته سرخ شود.

I’d like it rare/ medium/ well-done.

 

8- برای دسر چه میل دارید؟

What would you like for dessert?

 

9- میل دارید چیزی بخورید؟

Would you like something to eat?

 

10- من یک چیز برگر و یک ظرف سیب زمینی سرخ شده می خواهم.

I’d like a cheeseburger and an order of French fries.

 

11- تو چه می خوری؟

What are you going to have?

 

12- می خواهم تخم مرغ نیمرو و نان تست شده سفارش بدهم.

 I’m going to order fried eggs and toast.

 

13- به نظر من خوبست. من هم از همان می خورم.

That sounds good to me. I’ll have the same.

 

14- نوشیدنی چه میل دارید؟

What would you like to drink?

 

15- فکر می کنم یک فنجان قهوه بخورم.

I think I’ll have a cup of coffee.

 

16- ترجیح می دهم یک فنجان چای بخورم.

I’d rather have a cup of tea.

 

17- برای من قهوه لطفا.

Coffee for me, please.

 

18- یک لیوان لیموناد دلم می خواهد.

I feel like having a glass of lemonade.

15 شهريور 1392 | بازدید [ 88768 ]

نمایش راهنمای دانلود
بستن راهنمای دانلود

رفع مشکلات احتمالي در هنگام دانلود:

1- اگر نرم افزار مديريت دانلود نداريد، پيشنهاد مي شود براي دانلود فايل ها حتماً از يک نرم افزار مديريت دانلود (نظير IDM) استفاده کنيد.

2- فايل‌هايي که قصد دانلود آنها را داريد به صورت تک‌تک دانلود کنيد و از دانلود همزمان چندين فايل خودداري نمایید تا هر فايل با بالاترين سرعت دانلود شود و احتمال خرابي آن به حداقل رسد. اگر دانلود بيش از 3 فايل را به صورت همزمان انجام دهيد، ممکن است با Error 503 مواجه شويد. در اين حالت پس از اتمام فايل‌هايي که در حال دانلود هستند، مي‌توانيد دانلود جديدي را آغاز نماييد. همچنين مي‌توانيد با استفاده از نرم افزارهاي مديريت دانلود، نظير IDM، فايل ها را به صف دانلود افزوده تا فايل هاي مورد نظرتان به نوبت دانلود شوند. راهنماي استفاده از نرم افزار IDM و اضافه نمودن فايل ها به صف دانلود را مي توانيد از اينجا دريافت نماييد.

3- پسورد تمام فايل‌هايي که از سايت مرجع زبان ایرانیان، دانلود مي‌کنيد، آدرس سایت و یا همان www.irlanguage.com مي‌باشد. تمامي حروف را بايد به صورت کوچک تايپ کنيد. همچنين بهتر است کلمه رمز را تايپ نموده و از Copy-Paste کردن آن بپرهيزيد.

4-فايل‌هاي قرار داده شده براي دانلود به منظور کاهش حجم و دريافت سريعتر با فرمت rar فشرده شده‌اند، براي خارج‌سازي فايل‌ها از حالت فشرده از نرم افزار Winrar استفاده کنيد.

5- فايل هاي کرک، پچ و کیجن به دليل ماهيت خود ممکن است توسط برخي از آنتي ويروس ها به عنوان فايل خطرناک شناسايي شوند. در اين گونه مواقع به صورت موقت آنتي ويروس خود را غير فعال نمایید.

6- اگر فايلي را دانلود نموديد و در هنگام باز کردن آن در صورتي که پسورد را درست وارد مي‌کنيد و با خطاي Password ، CRC Failed و يا خطاي Files Corrupt مواجه شديد، احتمالا به دليل قطع و وصل شدن در هنگام دانلود، فايل آسيب ديده است. براي رفع اين مشکل، امکان Repair در فايل‌هاي فشرده قرار داده شده است. براي حل اين مشکل، نرم افزار Winrar را روي کامپيوتر خود نصب نمایید و آن را اجرا کنيد. سپس در نرم افزار Winrar به محلي که فايل فشرده را دانلود کرده ايد مراجعه کنيد و فايل خراب را انتخاب کرده و گزينه Repair که در قسمت بالايي نرم افزار وجود دارد را بزنيد و OK کنيد. فايل جديدي به همان نام و با پيشوند Fixed در کنار فايل قبلي ايجاد خواهد شد. حال فايل جديد را از حالت فشرده خارج کنيد. (اين روش در 90 درصد موارد مشکل را برطرف مي کند. اما در صورت حل نشدن مشکل با اين روش، تنها راه دانلود مجدد فايل است).

7- اگر فايل بزرگي را تا نصفه دانلود کرده‌ايد اما ادامه آن دانلود نمي‌شود، اين اشکال به دليل سيستم Cache سرويس دهنده اينترنت شما است. براي اينکه بتوانيد ادامه فايل را دانلود کنيد، لينک دانلود فايل را باز کرده و يک علامت سوال (؟) در انتهاي لينک قرار دهيد. مشکل برطرف خواهد شد.

دانلود دانلود آموزش اکسترکت نمودن فايل هاي فشرده چند قسمتي

دانلود دانلود آموزش تعمير فايل هاي فشرده با استفاده از نرم افزار Winrar

دانلود دانلود آموزش استفاده از فايل هاي ايميج با استفاده از نرم افزار Daemon Tools

دانلود دانلود آموزش استفاده از فايل هاي ايميج با استفاده از نرم افزار Virtual Clone Drive


بستن بخش نظرات
نام شما: Zeynab

در مورخه : 21 شهريور 1396
ممنون از سایت خوبتون
ارسال جوابیه ]

نام شما: zahra fatehi marj

در مورخه : 4 دي 1394

That's great bravoooooooooooooooo

ارسال جوابیه ]

نام شما: مهدی محمدی

در مورخه : 30 آذر 1393

id like thanksfor your efforts your sit is wonderfull

ارسال جوابیه ]

نام شما: alii

در مورخه : 16 شهريور 1392

Tanks a lot

ارسال جوابیه ]

نام شما: Nahid

در مورخه : 16 شهريور 1392

سلام

از زحمات شما سپاسگزارم.

سایت شما فوق العاده است.

ارسال جوابیه ]

 
نام شما: [ کاربر جدید ]

نام شما (ضروری):
ایمیل شما :
نظر: